Vestmikusse on koondatud inglise ja eesti keeles esmavajalikud laused ja fraasid, mille abil on võimalik teha ennast arusaadavaks, et suhelda erinevates kohtades ja olukordades. Väljaannet on võimalik kasutada ka lihtsate sõnastuste leidmiseks nii inglise keelest eesti keelde kui ka vastupidi. Vestmiku laused, fraasid ja sõnad ei ole täpne tõlge, vaid sobivaim viis väljenduda antud olukorras. Phrasebooks are redundant in English and Estonian prime necessity sentences and phrases, which are able to make himself understood, to communicate in different places and situations. The publication is also possible to use a simple word on the way from English into Estonian and vice versa. Audio phrases phrases, phrases, and words do not have an exact translation, but the perfect way to express itself in this situation.

Reviews for Vestmik. Inglise – Eesti
Click Here to Read Reviews for Vestmik. Inglise – Eesti >> Click Here to Submit Reviews for Vestmik. Inglise – Eesti >>